quinta-feira, 29 de fevereiro de 2024

Aula 3: carmesim

1. Cada exercício contém vários exercícios dentro. 

1.1. O primeiro  hoje – chamemos-lhe o comboio – tem muitas voltas. Destaco duas: a necessidade de adequação e o exercício de escolher um de entre vários . O eleito não tem de ser «o melhor», mas uma escolha tem de ser feita. 

1.2. para casa, ficou um trecho de um poema de Raymond Carver, onde ele põe o lendário Charles Bukowski a falar com jovens antes de uma leitura de poesia. É um belo exercício de ouvido da parte de Carver.

2. O Oulipo e o princípio do constrangimento 

2.1. Em vez «tentar criar», limitarmo-nos a resolver um problema: «Como vou descalçar esta bota?»

2.2. Se vos interessar, podem pesquisar nomes como Raymond Queneau, Benjamin Perec, Italo Calvino. 

2.3. 99 maneiras de contar uma anedota (= episódio) trivial. 

2.4. Antes já havia Catulo, a poesia barroca, Cyrano, mas é sempre possível acrescentar um ponto. 




quarta-feira, 28 de fevereiro de 2024

You don't know what love is (an evening with Charles Bukowski)

Um poema de Raymond Carver 

You don’t know what love is

(An evening with Charles Bukowski)

You don’t know what love is Bukowski said
I’m 51 years old look at me
I’m in love with this young broad
I got it bad but she’s hung up too
so it’s all right man that’s the way it should be
I get in their blood and they can’t get me out
They try everything to get away from me
but they all come back in the end
They all came back to me except
the one I planted
I cried over that one
but I cried easy in those days
Don’t let me get onto the hard stuff man
I get mean then
I could sit here and drink beer
with you hippies all night
I could drink ten quarts of this beer
and nothing it’s like water
But let me get onto the hard stuff
and I’ll start throwing people out windows
I’ll throw anybody out the window
I’ve done it
But you don’t know what love is
You don’t know because you’ve never
been in love it’s that simple
I got this young broad see she’s beautiful
She calls me Bukowski
Bukowski she says in this little voice
and I say What
But you don’t know what love is
I’m telling you what it is
but you aren’t listening
There isn’t one of you in this room
would recognize love if it stepped up
and buggered you in the ass
I used to think poetry readings were a copout
Look I’m 51 years old and I’ve been around
I know they’re a copout
but I said to myself Bukowski
starving is even more of a copout
So there you are and nothing is like it should be
That fellow what’s his name Galway Kinnell
I saw his picture in a magazine
He has a handsome mug on him
but he’s a teacher
Christ can you imagine
But then you’re teachers too
here I am insulting you already
No I haven’t heard of him
or him either
They’re all termites
Maybe it’s ego I don’t read much anymore
but these people who build
reputations on five or six books
termites
Bukowski she says
Why do you listen to classical music all day
Can’t you hear her saying that
Bukowski why do you listen to classical music all day
That surprises you doesn’t it
You wouldn’t think a crude bastard like me
could listen to classical music all day
Brahms Rachmaninoff Bartok Telemann
Shit I couldn’t write up here
Too quiet up here too many trees
I like the city that’s the place for me
I put on my classical music each morning
and sit down in front of my typewriter
I light a cigar and I smoke it like this see
and I say Bukowski you’re a lucky man
Bukowski you’ve gone through it all
and you’re a lucky man
and the blue smoke drifts across the table
and I look out the window onto Delongpre Avenue
and I see people walking up and down the sidewalk
and I puff on the cigar like this
and then I lay the cigar in the ashtray like this and take a deep breath
and I begin to write
Bukowski this is the life I say
it’s good to be poor it’s good to have hemorrhoids
it’s good to be in love
But you don’t know what it’s like
You don’t know what it’s like to be in love
If you could see her you’d know what I mean
She thought I’d come up here and get laid
She just knew it
She told me she knew it
Shit I’m 51 years old and she’s 25
and we’re in love and she’s jealous
Jesus it’s beautiful
she said she’d claw my eyes out if I came up here
and got laid
Now that’s love for you
What do any of you know about it
Let me tell you something
I’ve met men in jail who had more style
than the people who hang around colleges
and go to poetry readings
They’re bloodsuckers who come to see
if the poet’s socks are dirty
or if he smells under the arms
Believe me I won’t disappoint em
But I want you to remember this
there’s only one poet in this room tonight
only one poet in this town tonight
maybe only one real poet in this country tonight
and that’s me
What do any of you know about life
What do any of you know about anything
Which of you here has been fired from a job
or else has beaten up your broad
or else has been beaten up by your broad
I was fired from Sears and Roebuck five times
They’d fire me then hire me back again
I was a stockboy for them when I was 35
and then got canned for stealing cookies
I know what’s it like I’ve been there
I’m 51 years old now and I’m in love
This little broad she says
Bukowski
and I say What and she says
I think you’re full of shit
and I say baby you understand me
She’s the only broad in the world
man or woman
I’d take that from
But you don’t know what love is
They all came back to me in the end too
every one of em came back
except that one I told you about
the one I planted We were together seven years
We used to drink a lot
I see a couple of typers in this room but
I don’t see any poets
I’m not surprised
You have to have been in love to write poetry
and you don’t know what it is to be in love
that’s your trouble
Give me some of that stuff
That’s right no ice good
That’s good that’s just fine
So let’s get this show on the road
I know what I said but I’ll have just one
That tastes good
Okay then let’s go let’s get this over with
only afterwards don’t anyone stand close
to an open window

                                                                                            All of Us: The Collected Poems, 1996

segunda-feira, 26 de fevereiro de 2024

In Expresso - "Livros: Melhorar o acesso no segundo país da Europa onde menos se lê"


https://expresso.pt/politica/eleicoes/legislativas-2024/grandes-temas/2024-02-24-Livros-Melhorar-o-acesso-no-segundo-pais-da-Europa-onde-menos-se-le-9f59d82d


"Livros: Melhorar o acesso no segundo país da Europa onde menos se lê

Cheque-livro, Redimento Básico Incondicional, apoios públicos às livrarias independentes, a matérias-primas como o papel e a tradução de obras, assim como a reformulação da Lei do Preço Fixo do livro são algumas das propostas de cinco representantes do setor do livro e da edição para a próxima legislatura".


Um texto de Luciana Leiderfarb, a ler na íntegra no link acima. 

Ideias para melhorar o sector do livro e de quem nele trabalha, na esperança de inspirar quem vem a seguir. 

Publicidade inusitada

A escola de samba Portela, do Rio de Janeiro, construiu seu samba-enredo de 2024 com base no livro de mais de 1.000 páginas "Um defeito de cor", da autora Ana Maria Gonçalves. Com isso, aumentou a procura pela obra, que esgotou em alguns locais de venda, e fez com que o título entrasse no topo da lista de mais vendidos da Amazon. "O Grupo Editorial Record, que publica o livro, disse ter iniciado a reimpressão de exemplares para atender a todos os pedidos". 

https://www.nexojornal.com.br/expresso/2024/02/14/livro-um-defeito-de-cor-e-a-memoria-afro-brasileira

quinta-feira, 22 de fevereiro de 2024

A talho de foice



Convenção Coletiva de Trabalho

CCT Revisão para 2023/2024

Foi publicado no BTE n.º 04 de 29/01/2024 a revisão do Contrato Coletivo de Trabalho do sector, para os anos 2023/2024.


Espera-se que a publicação da respetiva Portaria de Extensão ocorra durante o mês de março de 2024.

https://www.apel.pt/documentacao/cct/

 

quarta-feira, 21 de fevereiro de 2024

Conceição Evaristo imortal

 Aqui um texto sobre o assunto. E estejam atentos. Como podem não estar, na área do vosso interesse?

Anedota: lagarto macho ou fêmea?

Esta anedota foi-me contado por um amigo, mas sem grandes detalhes. O mote foi dele, a concretização minha.


 Inicial

Como saber se um lagarto é macho ou fêmea?

Demora algum tempo mas chegas lá. Portanto, agarras na pata traseira direita com a tua mão esquerda e fazes três festas no lagarto. Com uma tesoura para canhotos cortas 1,5 cm da cauda do lagarto e esperas que volte a crescer até ao tamanho inicial. Por último, colocas o lagarto num recipiente com água entre 20 ºC e 23 ºC. Se estiver molhado é macho, se estiver molhada é fêmea.

 

Editado

Como saber se um lagarto é macho ou fêmea?

Demora algum tempo, mas é chegas lá. PortantoPrimeiro, agarraspegas na pata traseira direita do lagarto com a tua mão esquerda e fazes-lhe três festas. Com uma tesoura para canhotos cortas 1,5 cm  da cauda do lagarto e esperas que cresça até ao tamanho inicial. Por último, colocas o lagarto num recipiente com água entre 20 ºC e 23 ºC. Se estiver molhado é macho, se estiver molhada é fêmea.


João Narciso

Festival literário Correntes d’Escritas começa hoje com anúncio de prémios e conferência do filósofo José Gil

Acabei de ler este artigo na Comunidade Cultura e Arte. Partilho convosco:

 https://comunidadeculturaearte.com/festival-literario-correntes-descritas-comeca-hoje-com-anuncio-de-premios-e-conferencia-do-filosofo-jose-gil/ 

terça-feira, 20 de fevereiro de 2024

Anedota

Aqui está a minha anedota (um acontecimento real), na sua versão corrigida.


    Há uma semana, estive no Norte de Portugal com uns amigos. Um deles quis que fôssemos ver uma Casa de Chá, a "Boa Nova", que tem duas estrela Michelin e fica à beira-mar.

    A Casa de Chá estava fechada e decidimos explorar os arredores, fomos para a praia, onde havia pessoas a remexer na areia. Perguntei a uma senhora o que estavam a apanhar e ela disse que eram "beijinhos", umas conchas pequenas e raras e que podemos pedir um desejo se as acharmos. Fizemos mais perguntas; a senhora pediu que nos ajoelhássemos e sentou-se connosco a falar de religião.

    O neto dela, que deve ter uns quatro anos, veio ter connosco e um pouco atrás ia o avô. Enquanto a senhora falava de Deus, o meu amigo, à minha esquerda, pegou num "beijinho" e perguntou ao miúdo, baixinho, para não interromper a conversa: "Queres um beijinho?". O neto começou a tentar beijar-lhe a mão. O meu amigo ficou meio em pânico e atirou-lhe o "beijinho", "com medo de que o avô lhe batesse", disse-me ele depois.


Beijinhos (imagem retirada da internet)





Exercício 3 – Conte uma anedota

 Estão dois queques no forno. Um vira-se para o outro e diz:

– Está tão quente aqui!

O outro responde:

– AAAHH! Um queque que fala!

 

Relativamente à edição do poema, nenhuma mudança significativa foi feita. Pensei em retirar a expressão “vira-se para o outro” por achar que não acrescentava nenhuma informação significativa, mas optei por deixá-la pois é um elemento pertencente ao formato habitual de muitas anedotas.

 

Correntes d'Escritas 2024

 Hoje em dia há muitos festivais literários. Em Portugal, o mais respeitado é o da Póvoa de Varzim, criado há 25 anos. Não é fácil organizar. É um trabalho de meses, acertar, desacertar, confirmar, desconfirmar, obter apoios, etc. Aqui podem obter informação útil. 

Todavia, para mim o segredo reside nas pessoas concretas daquela equipa. Além da competência que faz tudo correr sobre rodas, como se fosse fácil, há o genuíno prazer em fazerem aquilo que fazem. 

Eu «vou sempre», apesar de já ter querido abster-me, porque eles consideram importante ter lá a dezena de pilares que apoiaram o festival durante os dez anos que levou a afirmar-se. Assim, a par dos novos convidados vindos de todas as partes do mundo, mantêm alguns veteranos. 

Já por lá passaram Rubem Fonseca, Lygia Fagundes Telles,  Paulina Chiziane, Eduardo Lourenço, João Ubaldo Ribeiro, Daniel Munduruku, Nélida Piñon, Pepetela, Mia Couto e muitos, muitos outros. Quase todos os escritores destas línguas (sobretudo espanho e português) com algum destaque nas últimas décadas. 


Exercício 3 - Anedotas

Como se chama uma chinesa docinha?

- Chan-ti-ly.

Quando é que os americanos comeram carne pela primeira vez? 

- Quando chegou Cristóvão Com-lombo. 


São duas anedotas muito pequenas, por isso não achei necessário editar nada em relação ao que tinha escrito na aula. 


Conte uma anedota - exercício de Inês Vidal

 Primeira versão 

Uma manhã, quando ia comprar pão, escorreguei e caí. 

Uma senhora que passava viu, olhou para mim e disse: "Agora levante-se com cuidado" e continuou o seu caminho. Eu continuei no chão, sozinha, sem ajuda para me levantar. 

Versão editada

Uma manhã, quando ia comprar pão, escorreguei, torci o pé e caí redonda no chão.

Uma senhora que passava viu, olhou para mim do alto e disse: "Agora levante-se com cuidado" e continuou o seu caminho. A mim deixou-me no chão, sozinha, se me conseguir levantar.

segunda-feira, 19 de fevereiro de 2024

Exercício 3 - Conte uma anedota

 A anedota que escrevi e li na aula:


Dois indivíduos atravessaram uma ponte. Um caiu, e o outro chamava-se Manel.


Não creio que haja muito por onde editar. Acrescentei a vírgula antes do "e" por preferir a pausa e por haver sujeitos diferentes. Alguém me disse que "chama-se" era melhor do que "chamava-se". Fiquei na dúvida, mas optei por deixar o "chamava-se".

domingo, 18 de fevereiro de 2024

Marta Ferreira (1ª masterclass)

Nasceu no dia do Amor e cresceu a acreditar em contos de fadas. Aos 14 anos, leu um livro sobre uma jovem editora e nunca mais se imaginou a fazer outra coisa. Licenciou-se em Línguas e Literaturas Europeias e tirou o Mestrado em Edição de Texto.

Entre 2013, tornou-se um animal editorial (mais concretamente um polvo), assumindo funções de assistente e, de 2021 a 2023, coordenadora editorial e de produção, no Pato Lógico, uma editora independente de livros ilustrados e ateliê de design. Foi também responsável pela gestão da distribuição, divulgação e serviço educativo da editora, tratando ainda de toda a burocracia, contabilidade e gestão financeira. (Daí o polvo.)
Pelo caminho, foi voluntária na Feira do Livro de Lisboa, livreira na livraria pop-up da Orfeu Negro e especializou-se em revisão de texto, gestão de projetos editoriais, escrita e ilustração para a infância, gestão de redes sociais, contabilidade e financiamento de projetos culturais. (Se já estão cansados, imaginem ela.)
Desde 2020, presta serviços de consultoria editorial, leitura crítica, edição e revisão de texto, gestão de redes sociais e agenciamento, trabalhando com dezenas de autores e projetos editoriais. Promove na democratização do conhecimento, procurando levantar o véu do mercado editorial na sua página de Instagram, e defende uma reflexão de base ética quanto à forma como o negócio dos livros tem evoluído, numa perspectiva que tem tanto de idealista como de céptica, sempre com sentido de humor (porque se não rir, é provável que chore).

And now for something completely different...

[Imagens tiradas sem autorização de uma publicação no Instagram:]













sexta-feira, 16 de fevereiro de 2024

Sicario subverte as regras

Mas também as aplica. Na estrutura 1-2 (2a, 2b), 3 de uma narrativa ou peça de teatro, o filme Sicario (Villeneuve, 2015) tem soluções interessantes. 

(Ter visto o filme antes ajuda.) 




Exercícios 1 e 3

Exercício 1 - Refiz a revisão do texto usando as ferramentas de edição do Word:





Exercício 3 - Durante a aula, perguntei a um amigo (que é conhecido por ser engraçado) se ele sabia alguma anedota de cabeça. Então, passei para o Word o texto que ele me enviou pelo Whatsapp e fiz a revisão:



[Fica a dúvida: um brasileiro pode/consegue revisar o texto de um português?]



Exercício 3. Conte uma anedota

 


O exercício, tal como fiz na aula, com duas anedotas que me lembrei na altura. Peço desculpa pela qualidade da fotografia mas ficou assim quando a transferi para aqui. 


Passado a limpo:


Anedota 1:

O que é que a vaca foi comprar à loja?

Uma muuuuchila.

 

 

Anedota 2:

Na pastelaria:

Bom dia, esse pão é de hoje?

Não, é de ontem.

— Então quando é que poderei comprar pão de hoje?

Ora, se voltar amanhã. 


Como são anedotas curtas, não fiz praticamente alterações. 

quinta-feira, 15 de fevereiro de 2024

Sumário 1ª aula (14/2)

 Apresentação da cadeira. Contamos fazer uns trinta exercícios (pelo menos) ao longo do semestre, além de pelo menos três aulas magistrais (masterclasses) por profissionais de excelência. 

O método SER (Simplicidade, Economia, Rigor) não é o melhor do mundo. Nem sequer é um método, apenas uma declaração de princípios. E, pensando bem, é um péssimo acrónimo.

A propósito, já na próxima aula está confirmada Marta Ferreira. 

Exercícios 1 a 3. Alguns comentários. Ficou um trabalho de casa voluntário, a postar no blog.  
Os trabalhos são voluntários, mas deles depende o sucesso do aluno na cadeira. Fiquei muito contente de, por uma vez na vida, nos termos esquecido de falar de critérios de avaliação. 

No exercício 3, é muito importante que a primeira versão seja transcrita tal qual. Aplica-se o mesmo princípio que às citações: mesmo que tenham erros crassos, a reprodução tem de ser fiel. Quando muito pomos um [sic]

No exercício 2, vimos que podemos ser muito criativos com a pontuação. Até esse elemento quântico (yes, quântico!) modifica tom, voz, intenção, emoções muito complexas. E todos nos esquecemos do óbvio: não pôr pontuação também é pôr pontuação. (A esse propósito, pude recordar que no Politeama duas crianças ganharam o prémio de melhor máscara em 1966 porque... estavam nuas.) 

Um pouco como pré-campanha eleitoral: quando alguém diz que não tem ideologia, só realismo, fico a saber para onde pende o seu voto. E quando diz que não se mete em política, então...

E vimos estes inocentes retratos. (Também o uso do itálico aqui não é inocente da minha parte.) 





quarta-feira, 14 de fevereiro de 2024

TÉCNICAS DE EDIÇÃO (plano da cadeira)

      ·        Um negócio interpessoal e intertextual com intratextoaratexto, paratexto e hipertexto, em permanente mutação, conflito, diálogo

·        Método SER©: Simplicidade, Economia, Rigor

·        Em princípio, teremos três masterclasses com convidados de luxo.


Tópicos: edição, revisão, auto-edição, auxiliares (legítimos & ilegítimos), democracia, cultura e negócio. 

 

1.     Revisão de um texto (à laia de aperitivo)

2.      Pontue uma frase trivial N vezes

3.      Uma anedota breve – b) ajudar a melhorá-la

4.      Crie uma editora (em 20 minutos)

5.      Indique a sua editora favorita

6.      Cinco grandes títulos

7.      Tradução

a.       Dificuldades óbvias

b.       Falsos amigos

c.       Traduttore/traditore

d.       Fidelidade à forma ou ao conteúdo?

e.       E quando a forma é o conteúdo e vice-versa?

f.        Fidelidade ou lealdade?

g.       Língua de partida e língua de chegada

8.      Técnicas de marketing

a.       Como mostrar o livro às pessoas?

b.       Como convencer as pessoas a interessarem-se por ele?

c.       Como convencer as pessoas a pensarem comprá-lo?

    1. Pior: como fazer sequer com que algumas pessoas (pelo menos, o público-alvo potencial) saibam que o livro existe?

9.      Comunicado de imprensa (Press-release)

10.  Encontre um artigo interessante online de acesso livre e partilhe

11.  Pontuação

12.  Gravação de leitura

13.  Pensar fora da caixa

14.  Análise SWOT (VFOA – vantagens, fraquezas, oportunidades, ameaças)

15.  Treinar a mão com as caixas de comentários

a.       Ajudar a insultar melhor

b.       Ajudar a dizer melhor

16.  Contracapa

17.  Tradução

18.  Exercício de revisão

19.  A máquina de contar («esta é a história de…»)

a.       Aplicação

b.       Andaime: deixar ou, no fim, retirar?

20.  Livro infantil

a.       Escrita

b.       Edição (do livro do colega)

c.       Apresentação

d.       Principais dificuldades

21.  Catalogando um texto ou livro

22.  Booktrailer/vídeo-livro

23.  Aplicação método SWOT

24.  Faça perguntas ao texto

25.  Acertar com o molde (os melhores textos saem fora, mas até esses ganham em ser abordados em função dos moldes existentes

26.  Calcular a tiragem de um livro – e explicar os critérios

27.  Contrato

a.       Princípios básicos do contrato

b.       Cedência de direitos

c.       Domínio público

d.       Nunca de crédito

28.  Cartoon BD (adequação)

29.  Recensão

30.  Recomendação de livro

31.  Faça uma apresentação de produto (Sales pitch)

32.  Título e destaque

33.   Pontuação Guidinha

34.  ISBN e depósito legal

35.  Mudar, num texto, de perspetiva (p.ex, tempo e modo verbal, pessoa)

36.  Crie uma editora ou uma coleção

37.  Planeie um calendário editorial

38.  Considere as muitas tarefas e funções implicadas num só texto/livro

39.  _________________________________

40.  _________________________________

 

Erros comuns

·         Linhas caídas e páginas penduradas (solteiras e viúvas)

·         Tradução: os falsos amigos

·         Tradução: o excesso de confiança

·         Com a gráfica: fraca comunicação

·         Editoras: esquecer a revisão

·         Autores: a palavra do autor é sagrada.

·         Tradução à francesa: melhora desnecessariamente o texto.

·         Entender o universo visual e linguístico do autor

·         Aceitar o texto – acreditar, à partida, que está tudo certo

·         Arrogância adolescente: criticar os outros, mas esperar que nos aplaudam intenções

·         De o Sousa – do Sousa    É a vez de o Sousa passar a bola. A bola é do Sousa.

·         Porque motivo os jogadores. Por que motivo tem Mourinho tanto sucesso?


Dicas:

·         Aproveitar a neura para fazer tarefas mecânicas.

·         Slay your dragon in the morning/comida para o dragão.

·         Antecipar as jogadas e as dificuldades.

·         Aprender a encurtar os prazos. Caem sempre à sexta.

·         O tratamento de texto faz-se por camadas. Usar bem o computador.

·         O péssimo editor deita fora partes boas.

·         O bom editor deixa de fora as partes más.

·         O melhor editor deixa de fora partes boas.

Digital/offset:

·         De que serve eu levar um chapéu bonito se tenho a roupa suja?

·         Quadricomia para as fotos: depende do livro. Sebald. 

 

Exercício 1: revisão de texto

 

Após todos os exemplos que mostrei tudo o que alterei no decorrer do estágio, e após os exemplos que mostrei, pergunto-me até que ponto é que podemos alterar a “interpretação” do tradutor? É uma questão com a qual cada mais me debato, sendo que é do trabalhho do tradutor de que estamos a falar. Penso que pode ser necessário mudar, e se assim for devemos fazê-lo isso, mas ter sempre em conta o trabalho do colega e tentar não alterar totalmente a interpretação

feita.

Outra questão na na qual é inevitável pensar é, nesta altura que ainda estamos a viver o mercado livreiro vai conseguirá recuperar? O que se segue no mercado editorial? Será, que o os leitores (e o mercado editorial no geral) irão aceitar novas formas de leitura? Pode ser que seja agora que Portugal aprofunde e se renda à leitura e1etrónica. A meu, ver até, poderá ser ma estratégia, sendo que os eBooks são mais baratos, o gue pode ser ser apelativo.

E mais soluções? Os nove autores poderão ter a oportunidade de devulgar a sua história e a sua intenção transmitir; os formatos dos lançamentos poderão serão repensados, os temas dos livros serão, mais do que nunca, uma boa aposta.

E as editoras, continuararão a ser fábricas de todo, o tipo de ivros, ou também se irão adaptar às exigências e circunstâncias dos dias de oje?

  1.  

Até sempre

 Terminado este ano, muito obrigada pelas partilhas, Rui Zink. Muita sorte a todos os que ainda vão entrar no mercado de trabalho.  Façam mu...