quarta-feira, 8 de novembro de 2023

Exercício de Tradução – Drinking While Driving

A conduzir e a beber


Estamos em agosto e não

Leio um livro há seis meses

exceto algo chamado The Retreat from Moscow,

de Caulaincourt

De qualquer modo, estou feliz

A andar de carro com o meu irmão

e a beber uma garrafa de Old Crow.

Não temos nenhum destino em mente,

estamos só a ir.

Se fechasse os olhos por um minuto

estaria perdido, ainda assim

poderia facilmente deitar-me e dormir para sempre

ao lado desta estrada

O meu irmão dá-me um toque.

A qualquer momento, algo acontecerá.

(Raymond Carver)


Não tenho qualquer experiência em traduzir do inglês e, por isso, soa-me pouco natural. Ainda que tenha feito o melhor que soube, não consegui que ficasse mais fluido. Tive, à semelhança do colega João (sugiro que leiam, também, o seu exercício de tradução), dificuldades na tradução do verbo nudge.


António F. Vicente, 09/11/2023

Sem comentários:

Enviar um comentário

Até sempre

 Terminado este ano, muito obrigada pelas partilhas, Rui Zink. Muita sorte a todos os que ainda vão entrar no mercado de trabalho.  Façam mu...